Vollendung auf höchstem Niveau
Performance at the highest level
Eine Klasse für sich, dem Kunden nahe
A class in itself, near to a client’s vision
Gute Arbeit ist keine Zauberei
Good work is no magic
Das Beste für die Besten
The best for those who like the best
Nur Gut ist nicht gut genug
Simply good is not good enough
3 - етапний процес управління проектами
1. Етап узгодження замовлення
Отримання запиту на переклад
Підготовка цінової пропозиції
Ухвалення з клієнтом ціни та терміну виконання
2. Етап виконання замовлення
Переклад + перше редагування
Рецензування + друге редагування
Контроль і перевірка якості
3. Етап передачі замовлення
Відправлення готового замовлення клієнтові
Приймання з боку клієнта
Завершення проекту

Наші послуги


Бюро перекладів LinguStars надає такі послуги

Письмовий переклад


Ми пропонуємо письмові переклади на німецьку, англійську, українську та російську… Дізнатися більше

Локалізація веб-сайтів та програмного забезпечення


Бюро перекладів LinguStars готове надати для виконання Вашого проекту… Дізнатися більше

Переклад субтитрів/закадровий переклад


Ми пропонуємо переклад субтитрів і закадровий переклад на німецьку, англійську… Дізнатися більше

Усний переклад


Ми пропонуємо послідовний і синхронний переклад на німецьку, англійську, українську… Дізнатися більше

Транскрипція


Ми пропонуємо послуги транскрипції (тобто перетворення змісту файлу в форматі аудіо… Дізнатися більше

Консультаційні послуги


До нашого портфелю послуг входять унікальні консультаційні послуги з питань, пов'язаних з Україною… Дізнатися більше

Наші послуги

За 20 років ми переклали більше 40 мільйонів слів


Про нас
LinguStars — це бюро перекладів в Німеччині, яке надає послуги письмового та усного перекладу, транскрипції, перекладу субтитрів, закадрового перекладу, а також консультаційні послуги російською, українською, англійською та німецькою мовами. Наша відмінна риса — прозорість і контроль якості відповідно до найкращих німецьких стандартів. Висока якість перекладу досягається за допомогою трьохетапного процесу перекладу і редагування відповідно до міжнародного стандарту якості ISO 17100:2015, що застосовується в перекладацькій галузі. Прозорість забезпечується за допомогою унікальної системи взаємодії з клієнтами, що дозволяє нашим клієнтам контролювати кожен етап процесу перекладу. Ми націлені на створення і зміцнення довгострокового і надійного співробітництва з нашими клієнтами. Для цього ми впровадили успішний і чіткий алгоритм створення високоякісних перекладів.

Більш детальна інформація про нас:
У нашому активі — велика база перекладачів і редакторів, які є носіями англійської, німецької, російської та української мов. Всі вони мають належну кваліфікацію і досвід роботи у відповідних областях перекладу. Останній етап процесу перекладу і рецензування — це строгий контроль якості, що виконується в Німеччині для забезпечення найвищої якості кінцевого продукту. В якості члена організації «Перекладачі без кордонів» ми беремо участь у волонтерській діяльності і виконуємо переклади безкоштовно для благодійних цілей. Ми також навчаємо і консультуємо перекладачів-початківців, допомагаючи їм в успішному освоєнні цієї професії. Наша багатонаціональна команда професійних перекладачів і редакторів надає послуги світового класу. Ми цінуємо нашу команду і пишаємося результатами нашої спільної роботи!

Наша відмінна риса:
Прозорість і контроль якості відповідно до найкращих німецьких стандартів Чіткий і прозорий 3-етапний процес перекладу відповідно до міжнародного стандарту ISO 17100:2015. Контроль якості перекладу виконується в Німеччині.

Ми пропонуємо спеціалізовані переклади в таких галузях